拉大旗作虎皮(lā dà qí zuò hǔ pí),成语拉大旗作虎皮的意思解释
拉大旗作虎皮,今天丽丽老师给大家整理了关于成语《拉大旗作虎皮》的相关资料,希望下面整理的拉大旗作虎皮意思解释内容能够给大家提供帮助。 拉大旗作虎皮的意思比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 成语资料 成语解释:比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 英文翻译 drape oneself in the flag to frighten somebody < hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others> 典故出处 鲁迅《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作虎皮,包着自己,去吓唬别人。” |